Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "ruthénie subcarpathique" in English

English translation for "ruthénie subcarpathique"

subcarpathian ruthenia
Example Sentences:
1.Bohemia, Moravia, Opava Silesia and the western part of the Duchy of Cieszyn, Slovakia and Carpathian Ruthenia formed the new Czechoslovakia.
La Bohème, la Moravie, Opava et la partie occidentale du duché de Cieszyn, la Slovaquie et la Ruthénie subcarpathique formèrent la nouvelle Tchécoslovaquie.
2.A union with Russia proved impossible, so the Republic then attempted to join Subcarpathian Rus' as an autonomous province of Czechoslovakia.
Étant donné que l'union avec la Russie n'était pas possible, elle a tenté de se joindre à la Ruthénie subcarpathique sur le versant sud des Carpates comme une province autonome de la Tchécoslovaquie.
3.After World War II, the eparchy of Mukačevo in Transcarpathia was annexed by the Soviet Union, thus the eparchy of Prešov included all the Greek Catholics that remained in Czechoslovakia.
Après la Seconde guerre mondiale, le territoire de l'éparchie de Moukatcheve en Ruthénie subcarpathique fut annexé par l'Union Soviétique, ainsi l'éparchie de Prešov a rassemblé tous les fidèles grecs-catholiques de Tchécoslovaquie.
4.Following the end of World War I in 1919, Subcarpathia, including Dombo, was annexed by the newly created Czechoslovak Republic and was given its current name, Dubove, a derivative of the Slavic word for oak tree (дуб).
Après la Première Guerre mondiale, en 1919, la Ruthénie subcarpathique, y compris Dombo, fut annexée par la nouvelle République tchécoslovaque et reçut son nom actuel, Doubove, un dérivé du mot slave pour le chêne (дуб).
5.On the obverse of the cross there was the small state symbol of Czechoslovakia, on the reverse – symbols of the lands in circles: symbol of Bohemia in the middle, Slovakia above, Moravia on the left, Silesia on the right, and Carpatho-Ukraine below.
L'avers a en son centre porte l'écu de la Tchécoslovaquie, son revers ceux des cinq constituant de l'état : la Bohême au centre, la Slovaquie au sommet, la Moravie à gauche, la Silésie à droite et, en bas la Ruthénie subcarpathique.
6.In addition, Bethlen secured the (purely formal) title of "Imperial Prince" (of Transylvania), seven counties around the Upper Tisza River (in present-day Slovakia, Ukraine, Hungary, and Romania), the fortresses of Tokaj, Munkács, and Ecsed, and a duchy in Silesia.
En outre Bethlen reçoit le titre (purement formel) de prince « impérial » (de Transylvanie) sur 7 comitats du bassin supérieur de la rivière Tisza (en Slovaquie, en Hongrie du nord-est, en Ruthénie subcarpathique et en Roumanie actuelles), ainsi que les forteresses de Tokaj, de Mukacheve (Munkács) et d'Ecsed, et d'un duché en Silésie.
Similar Words:
"ruthènes de bucovine" English translation, "ruthénate de strontium" English translation, "ruthénie" English translation, "ruthénie noire" English translation, "ruthénie rouge" English translation, "ruthénium" English translation, "ruthénium (minéral)" English translation, "ruthénocène" English translation, "ruti aga" English translation